Сканировать

OpenCart: полное руководство по русификации под 168-ФЗ

OpenCart — популярная бесплатная CMS для создания интернет-магазинов с открытым исходным кодом. Платформа изначально разработана на английском языке, поэтому русификация является обязательным этапом настройки для работы на российском рынке. С вступлением в силу Федерального закона 168-ФЗ все элементы интерфейса магазина должны быть представлены на русском языке. В этом руководстве мы подробно разберём процесс полной русификации OpenCart.

Установка русского языкового пакета

OpenCart использует систему языковых пакетов для локализации интерфейса. Русский языковой пакет необходимо скачать и установить отдельно. Существует несколько вариантов получения языкового пакета: из официального маркетплейса OpenCart Extensions, с сайтов русскоязычного сообщества или в составе готовых сборок.

Установка через административную панель

После получения языкового пакета загрузите его через раздел Extensions — Installer в административной панели. После установки перейдите в System — Localisation — Languages и добавьте русский язык. Укажите следующие параметры:

После добавления языка перейдите в System — Settings, выберите ваш магазин и на вкладке Local установите русский язык в качестве основного для витрины и административной панели.

Структура языковых файлов

Языковые файлы OpenCart расположены в директории catalog/language/ru-ru/ для витрины магазина и admin/language/ru-ru/ для административной панели. Каждый файл содержит массив строк перевода в формате ключ-значение.

// Пример языкового файла catalog/language/ru-ru/common/header.php
$_['text_home']       = 'Главная';
$_['text_wishlist']   = 'Избранное (%s)';
$_['text_shopping_cart'] = 'Корзина';
$_['text_category']   = 'Категории';
$_['text_account']    = 'Личный кабинет';
$_['text_register']   = 'Регистрация';
$_['text_login']      = 'Вход';
$_['text_order']      = 'История заказов';
$_['text_transaction'] = 'Транзакции';
$_['text_download']   = 'Загрузки';
$_['text_logout']     = 'Выход';
$_['text_checkout']   = 'Оформление заказа';
$_['text_search']     = 'Поиск';
$_['text_all']        = 'Все категории';

Проверка полноты перевода

Стандартный русский языковой пакет покрывает основные строки интерфейса, однако могут остаться непереведённые элементы. Для выявления пропущенных строк выполните следующие действия:

  1. Сравните количество файлов в директориях en-gb и ru-ru — они должны совпадать
  2. Для каждой пары файлов проверьте, что количество строк совпадает
  3. Запустите автоматический сканер КириллоСкан для проверки видимых текстов
  4. Протестируйте все пользовательские сценарии: регистрацию, покупку, возврат

Русификация шаблона

Шаблон (тема) OpenCart может содержать жёстко прописанные тексты на английском языке, которые не извлекаются из языковых файлов. Проверьте файлы шаблона в директории catalog/view/theme/[ваша_тема]/template/.

Основные файлы шаблона для проверки:

Файл Что проверять
common/header.twig Навигация, поиск, корзина, кнопки
common/footer.twig Контакты, копирайт, ссылки
product/product.twig Карточка товара, кнопки, вкладки
checkout/cart.twig Корзина, кнопки, итого
checkout/checkout.twig Оформление заказа, шаги
account/*.twig Личный кабинет, формы
<!-- Пример: исправление шаблона product.twig -->
<!-- Было: -->
<button id="button-cart" class="btn btn-primary">Add to Cart</button>
<a href="#" class="wishlist">Add to Wish List</a>
<a href="#" class="compare">Compare this Product</a>

<!-- Стало: -->
<button id="button-cart" class="btn btn-primary">{{ text_cart }}</button>
<a href="#" class="wishlist">{{ text_wishlist }}</a>
<a href="#" class="compare">{{ text_compare }}</a>

Модули и расширения

Сторонние модули и расширения являются частым источником англоязычных строк на витрине магазина. Для каждого установленного расширения проверьте наличие русского языкового файла и, при необходимости, создайте его вручную.

Типичные проблемные модули:

Настройка email-уведомлений

OpenCart отправляет уведомления покупателям о заказах, регистрации и других событиях. Шаблоны писем расположены в файлах контроллеров и могут содержать англоязычные тексты. Проверьте файлы в директории catalog/controller/mail/.

Создайте или отредактируйте соответствующие языковые файлы для почтовых шаблонов. Убедитесь, что все элементы писем переведены: заголовок, обращение, основной текст, подвал, ссылки.

JavaScript и AJAX

Многие действия в OpenCart выполняются через AJAX-запросы, и ответы сервера могут содержать тексты на английском языке. Проверьте все сценарии взаимодействия пользователя с магазином:

Каталог товаров

Даже при полностью русифицированном интерфейсе магазин может нарушать 168-ФЗ, если карточки товаров содержат описания на английском языке. Проверьте и при необходимости переведите названия, описания, характеристики, варианты и единицы измерения всех товаров.

Для массового перевода товаров используйте встроенный импорт-экспорт OpenCart или специализированные модули для пакетного редактирования. Это позволит ускорить процесс русификации каталога. Наш словарь замен содержит наиболее употребительные пары английских и русских терминов для интернет-магазинов.

Чек-лист русификации OpenCart

  1. Установлен и активирован русский языковой пакет
  2. Русский язык установлен как основной для витрины
  3. Все языковые файлы проверены на полноту перевода
  4. Шаблон проверен на жёстко прописанные английские строки
  5. Все установленные модули русифицированы
  6. Email-уведомления переведены на русский
  7. AJAX-ответы выводят сообщения на русском
  8. Каталог товаров полностью на русском языке
  9. Метаданные страниц заполнены на русском
  10. Страницы ошибок оформлены на русском
  11. Проведена автоматическая проверка сканером

Для более детальной проверки воспользуйтесь чек-листом веб-разработчика и ознакомьтесь с руководствами по другим платформам: Shopify, 1С-Битрикс, Joomla.

Заключение

OpenCart предоставляет гибкую систему локализации, которая позволяет полностью русифицировать интернет-магазин для соответствия 168-ФЗ. Основная работа заключается в установке языкового пакета, проверке шаблона и сторонних модулей, а также переводе каталога товаров. Регулярно проверяйте магазин после обновлений и установки новых расширений, чтобы поддерживать соответствие требованиям закона.

Просканируйте свой сайт

Автоматическая проверка на все требования 168-ФЗ. Результат за 2 минуты.