Сканировать

Tilda и 168-ФЗ: полное руководство по приведению сайта в соответствие

Тильда — один из самых популярных конструкторов сайтов в России. Тысячи предпринимателей, маркетологов и дизайнеров используют Tilda для создания лендингов, корпоративных сайтов и интернет-магазинов. С вступлением в силу Федерального закона 168-ФЗ о государственном языке каждый владелец сайта на Тильде должен убедиться, что его ресурс полностью соответствует требованиям закона. В этом руководстве мы разберём все аспекты приведения Tilda-сайта в соответствие с 168-ФЗ.

Особенности Tilda в контексте 168-ФЗ

Tilda как российская платформа изначально ориентирована на русскоязычную аудиторию, что является существенным преимуществом по сравнению с зарубежными конструкторами. Интерфейс редактора и большинство стандартных блоков уже содержат русскоязычные надписи. Однако это не означает, что сайт на Тильде автоматически соответствует 168-ФЗ. Подробнее о требованиях закона — в нашей базе знаний.

Основные зоны риска при работе с Tilda включают:

Стандартные блоки Tilda: что проверять

Tilda предлагает сотни готовых блоков для создания страниц. Большинство из них содержат тексты-заглушки (placeholder-тексты), которые необходимо заменить на собственный контент. Проблема возникает, когда пользователь изменяет основной текст блока, но забывает о второстепенных элементах.

Блоки с формами

Формы обратной связи, подписки и заказа — одна из наиболее проблемных областей. Проверьте следующие элементы в каждой форме на вашем сайте:

Элемент формы Частая проблема Решение
Кнопка отправки Текст «Submit» или «Send» Заменить на «Отправить» или «Заказать»
Placeholder в полях «Your name», «Email», «Phone» «Ваше имя», «Эл. почта», «Телефон»
Сообщение об успехе «Thank you! Your message has been sent» «Спасибо! Ваше сообщение отправлено»
Сообщение об ошибке «Please fill in all required fields» «Заполните все обязательные поля»
Чекбокс согласия «I agree to the privacy policy» «Я соглашаюсь с политикой конфиденциальности»

Блоки навигации и меню

Навигационные блоки в Tilda позволяют создавать меню с произвольными пунктами. Убедитесь, что все пункты меню, включая мобильную версию навигации, содержат русскоязычные названия. Особое внимание уделите блокам типа ME и ST — они часто содержат стандартные англоязычные пункты меню: Home, About, Services, Contact, Portfolio.

Блоки подвала (footer)

Подвал сайта часто содержит мелкий текст, который легко упустить из вида. Проверьте следующие элементы: текст копирайта (часто содержит «All rights reserved» вместо «Все права защищены»), ссылки на социальные сети (могут иметь подписи на английском), политика конфиденциальности и пользовательское соглашение.

Zero Block: свобода и ответственность

Zero Block — мощный инструмент Tilda, позволяющий создавать блоки с произвольным дизайном и расположением элементов. При работе с Zero Block вся ответственность за содержание элементов лежит на создателе. Платформа не подсказывает язык контента и не проверяет его.

Типичные проблемы в Zero Block:

Совет: при создании страницы в Zero Block сразу заполняйте все текстовые элементы на русском языке. Не используйте англоязычные тексты-заглушки даже на этапе прототипирования — они часто попадают в финальную версию сайта.

Настройки сайта и SEO-параметры

Помимо видимого контента, необходимо проверить настройки сайта в панели управления Tilda.

SEO-настройки страниц

Для каждой страницы сайта на Tilda можно задать SEO-заголовок (title) и описание (description). Перейдите в настройки каждой страницы и убедитесь, что эти поля заполнены на русском языке. Tilda формирует метаданные автоматически, но часто шаблонные тексты остаются на языке исходного блока.

Open Graph разметка

Настройки Open Graph определяют, как ваш сайт отображается при публикации в социальных сетях. Перейдите в Настройки сайта → SEO и проверьте поля OG Title и OG Description. Они должны быть заполнены на русском языке.

Favicon и название сайта

Название сайта отображается в заголовке вкладки браузера. Убедитесь, что оно на русском языке или представляет собой название бренда (названия брендов допускаются на языке оригинала).

Шрифты и типографика

Tilda предлагает обширную библиотеку шрифтов, но не все из них поддерживают кириллицу. Использование шрифта без кириллического начертания приведёт к тому, что русский текст будет отображаться системным шрифтом, что нарушает визуальную целостность сайта и может привести к некорректному отображению.

Проверьте поддержку кириллицы для каждого используемого шрифта. В редакторе Tilda при выборе шрифта обычно указывается поддержка языков. Рекомендуемые кириллические шрифты для Tilda:

Встроенные виджеты и интеграции

Tilda позволяет встраивать виджеты сторонних сервисов: чаты, карты, видеоплееры, виджеты бронирования и прочее. Каждый такой виджет может содержать собственный интерфейс на английском языке.

Онлайн-чаты

Если вы используете виджет онлайн-чата (Jivo, Carrot Quest, Intercom, Tawk.to), проверьте язык приветственного сообщения, кнопки начала чата и автоматических ответов. Большинство чат-сервисов позволяют настроить язык виджета в панели управления.

Карты и геолокация

Блоки с картами в Tilda используют Яндекс Карты или Google Maps. Убедитесь, что язык карты установлен как русский. В настройках блока карты можно указать параметры отображения.

Встроенные видео

При встраивании видео с YouTube или Vimeo интерфейс плеера может отображаться на английском. Для YouTube можно добавить параметр hl=ru к URL встраивания. Однако стоит учитывать, что интерфейс стороннего видеоплеера находится вне вашего контроля, и это может считаться допустимым исключением.

Tilda CRM и формы обратной связи

Если вы используете встроенную CRM Tilda, проверьте автоматические уведомления, которые отправляются клиентам после заполнения формы. Шаблоны этих писем должны быть на русском языке. Перейдите в раздел Leads → Настройки и проверьте все шаблоны автоответов.

Интернет-магазин на Tilda

Tilda предоставляет функционал для создания интернет-магазинов. В контексте 168-ФЗ проверьте следующие элементы:

  1. Карточки товаров — названия, описания и характеристики должны быть на русском языке
  2. Кнопки покупки — «Buy», «Add to Cart» замените на «Купить», «В корзину»
  3. Корзина — все элементы интерфейса корзины и оформления заказа
  4. Платёжные формы — текст на формах оплаты (если используются встроенные решения)
  5. Письма о заказе — подтверждение заказа, уведомление об отправке
  6. Статусы заказов — если покупатели видят статусы, они должны быть на русском

Мобильная версия сайта на Tilda

Tilda создаёт адаптивные сайты, но мобильная версия может содержать отличия от десктопной. Некоторые элементы скрываются или заменяются на мобильных устройствах. Обязательно проверьте сайт на мобильном устройстве или в режиме мобильного просмотра в браузере.

Обратите внимание на:

Пошаговый алгоритм проверки Tilda-сайта

Следуйте этому алгоритму для систематической проверки сайта на Tilda:

  1. Откройте опубликованную версию сайта (не предпросмотр в редакторе, а реальный сайт)
  2. Пройдитесь по каждой странице и запишите все обнаруженные англоязычные элементы
  3. Проверьте формы — заполните тестовую форму и проверьте сообщения об успехе и ошибках
  4. Откройте мобильную версию и повторите проверку
  5. Проверьте SEO-настройки каждой страницы
  6. Проверьте встроенные виджеты — чаты, карты, видео
  7. Запустите автоматическое сканирование через КириллоСкан
  8. Исправьте обнаруженные проблемы в редакторе Tilda
  9. Опубликуйте обновления и проведите повторную проверку

Типичные ошибки при русификации Tilda

На основе анализа сотен сайтов на Tilda мы выделили наиболее распространённые ошибки, которые допускают владельцы при попытке привести сайт в соответствие с 168-ФЗ:

Добавление пользовательского кода

Для решения некоторых задач русификации может потребоваться добавление пользовательского HTML или JavaScript кода. Tilda позволяет добавлять код через блок T123 (HTML-код) или через настройки сайта.

<!-- Пример: русификация стандартных сообщений -->
<script>
document.addEventListener('DOMContentLoaded', function() {
    // Замена текста кнопки отправки
    var submitBtns = document.querySelectorAll('.t-submit');
    submitBtns.forEach(function(btn) {
        if (btn.textContent.trim() === 'Submit') {
            btn.textContent = 'Отправить';
        }
    });

    // Замена placeholder-ов в формах
    var inputs = document.querySelectorAll('input[placeholder]');
    inputs.forEach(function(input) {
        var translations = {
            'Name': 'Имя',
            'Email': 'Электронная почта',
            'Phone': 'Телефон',
            'Message': 'Сообщение',
            'Your name': 'Ваше имя',
            'Your email': 'Ваша эл. почта'
        };
        if (translations[input.placeholder]) {
            input.placeholder = translations[input.placeholder];
        }
    });
});
</script>
Внимание: использование JavaScript для замены текстов — это временное решение. Рекомендуется исправлять тексты напрямую в редакторе Tilda для обеспечения стабильности и корректной индексации поисковыми системами.

Мониторинг и поддержание соответствия

После приведения сайта в соответствие с 168-ФЗ важно поддерживать его в актуальном состоянии. При добавлении новых страниц или блоков всегда проверяйте тексты на языковое соответствие. Рекомендуем проводить регулярное сканирование через КириллоСкан после каждого значительного обновления сайта. О штрафах за нарушения закона читайте в разделе о штрафах.

Также рекомендуем ознакомиться с руководствами по другим платформам: WordPress, Wix и 1С-Битрикс, чтобы сравнить подходы и найти дополнительные идеи для оптимизации.

Заключение

Tilda как российская платформа предоставляет удобные инструменты для создания русскоязычных сайтов, однако автоматическое соответствие 168-ФЗ не гарантируется. Владельцу сайта необходимо вручную проверить каждый элемент — от основного контента до метаданных и встроенных виджетов. Систематический подход, описанный в этом руководстве, поможет провести полный аудит и устранить все потенциальные нарушения. Используйте автоматические инструменты проверки для финального контроля и регулярного мониторинга.

Просканируйте свой сайт

Автоматическая проверка на все требования 168-ФЗ. Результат за 2 минуты.